هنر و فرهنگ

جزیره لهجه‌ها را می‌شناسید؟ – رویداد برتر

“استان سمنان جزیره ای از لهجه ها و زبان ها است ؛” زیرا لهجه ها و تفاوت لهجه ها از یک روستا به روستای دیگر فرق می کند. یک فرد مجرد در هر روستا روستای دیگر را نمی فهمد. ”

هانی رستگاران ، رئیس ثبت ملی اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان با تأکید بر نمایش رادیویی هفت آران مبنی بر اینکه ایران از نظر لهجه ها و گسترش زبانها در جهان از اهمیت ویژه ای برخوردار است ، ادامه داد: تنوع لهجه ها و زبان ها ، به یک معنا. ما را از لحاظ جغرافیای فرهنگی در مقایسه با سایر نقاط جهان در مناطق مختلف جهان منحصر به فرد ساخته است.

وی با اشاره به اینکه “زبان سمنانی” در تاریخ 11 دسامبر 2015 با شماره 1114 در فهرست میراث نامشهود کشور منتشر شده است ، توضیح داد: روند تهیه پرونده ثبت نام برای این زبان: ساختار و آواشناسی زبان در هنگام تهیه پرونده ثبت نام کار ابتدا برای بررسی اینکه آیا یک زبان یا گویش مورد بررسی قرار گرفته است ، بررسی کردیم و با کمک مؤسسه زبان شناسی پژوهشگاه میراث فرهنگی ، به این نتیجه رسیدیم که سمنانی از نظر ساختار بیانگر کلمات و عبارات بکار رفته در آن ، زبانی است. از نظر ادبیات و ساختار جمله با فارسی تفاوت دارد که از آن به یک زبان منحصر به فرد یاد می شود.

وی دریافت که منشأ و ریشه این زبان پهلوی است و ادعا کرد با توجه به اینکه بسیاری از زبان های دارای ریشه پهلوی در گذشته ناپدید شده اند ، این زبان اکنون از اهمیت بیشتری برخوردار است. خوشبختانه هنوز هم زبان پهلوی در مازندران ، لرستان و شمال شرقی کشور صحبت می شود ، اما در زمینه زبان سمنان امروزه هنوز به عنوان منطقه ای استفاده می شود که مدتی پایتخت کشور بوده و از قلب آن حفظ شده است. .

وی با تأکید بر اینکه اجزای پرونده ثبت نام زبان با سایر پرونده های ثبت نام شغل متفاوت است ، گفت: در یک پرونده کار ملموس ، معمولاً به آن دسترسی داریم که قابل مشاهده و لمس است و جلوی چشمان ما تصویری بصری دارد. اما سوابق میراث نامشهود ، که بسیاری از آنها فاقد یک فعل بصری هستند ، گاه شامل افراد مشهور ، شخصیت ها و آداب و رسوم باستانی می شوند.

رستگار با تأکید بر اینکه پرونده های ثبت ملی زبان در برخی مناطق نسبت به سایر پرونده ها دقیق تر است ، می افزاید: “با توجه به اینکه واقعاً هیچ چیز منسجمی وجود ندارد که براساس آن اسناد مطالعاتی و مطالعاتی و مستندات برای اهداف ثبت نام قابل جمع آوری باشد.” بنابراین ، ما ابتدا باید گذشته این زبان را از تاریخ شفاهی مردم و بزرگان پیر و همچنین از یک محقق در این زمینه بدست آوریم.

این محقق عمومی با اشاره به اینکه اطلاعات مورد استفاده محققان درگیر در این تحقیق برای به دست آوردن اطلاعات کامل از زبان سمنانی است ، می گوید: بنابراین ما به افرادی مراجعه کردیم که در زمینه زبانهای ایرانی بویژه زبانهای با اصل پهلوی تحقیقاتی انجام داده اند. ، از زبان شناسان خارجی معاصر گرفته تا زبان شناسان معاصر داخلی مانند منوچهر ستوده ، آنها در این زمینه فعالیت می کردند.

وی همچنین به تلاش های انجام شده برای مطالعه چارچوب زبانی و ساختار زبان اشاره می کند و می افزاید: برای این کار ما وارد مرکز جامعه شده ایم ، افرادی را که شعر می نویسند یا کتاب هایی را در سمنانی نگه داشته اند را شناسایی کردیم و سرانجام نتیجه گرفتیم. که این زبان قابل ثبت و حتی به کمیته ملی زبان یونسکو باشد.

وی در ادامه تأکید می کند که هنوز هم در برخی از مناطق کشور از گویش هایی مانند لری و مازنی استفاده می شود که واقعاً زنده و شایسته پذیرش هستند: بنابراین وجود زبان ها با توجه به پیشینه غنی و نسلی پس از نسل ، عملکردی است. آنها تا به امروز منتقل شده اند ، دارای ویژگی های ویژه تری نسبت به پرونده های دیگر هستند ، بنابراین باید بهتر مورد بررسی قرار گیرند.

رستگار خاطرنشان می کند که به دلیل همین خصوصیات ، عنوان استان سمنان را “جزیره گویش ها” یا “زبانها” به خاطر می آورد و می گوید که در فاصله 15 کیلومتری شهر سرخه تا سمنان دو زبان کاملاً متفاوت با ساختار و ادبیات مختلف وجود دارد. چندین دهکده در مسافت های بسیار دور از یکدیگر با همان لهجه ها مشخص نمی شوند ، مردم در یک روستا حتی در فاصله کوتاهی از یکدیگر ، زبان افرادی که در دهکده دیگر زندگی می کنند را نمی فهمند.

اداره ثبت احوال اداره کل میراث فرهنگی استان سمنان تأکید می کند: توانایی این زبان حتی در مقیاس آموزشی قابل سنجش است ، این زبان را می توان در مدارس تدریس کرد ، در نقاط مختلف کشور ، آموزش و پرورش می تواند از زبان های محلی در مدارس خود استفاده کند. به منظور آموزش این زبانها برای ورود به نسل جدید ، خوشبختانه تاکنون اقداماتی از طریق شبکه های استانی و رادیوهای مختلف محلی مانند پخش برنامه ها به زبان محلی در نقاط مختلف کشور از جمله سمنان انجام شده است.

پیام تمام شد

دکمه بازگشت به بالا